Catalog excerpts
master DESIGN: JESUS GUIBELALDE
Open the catalog to page 1master Una nueva generacion de asientos especificamente disenados para colectividades despega para dar respuesta a los retos del siglo XXI. Confort, status y alta tecnologia se unen para ofrecer al usuario una agradable espera. Producida con materiales y procesos de ultima generacion, MASTER cumple con todos los requerimientos de un sistema para zonas de espera. Versatil en sus configuraciones, dispone de condiciones de robustez y comodidad a la vez que facilita una ordenada y estetica organizacion del espacio. El sistema MASTER esta compuesto por tres modelos, SOFT, BASIC y NET,...
Open the catalog to page 2MASTER es un programa modular que permite la creacion de grupos desde dos plazas en adelante. Los asientos son independientes y disponen de cuerpo de chapa de acero y piecerio de inyeccion de aluminio. Las colchonetas de asiento y respaldo estan realizadas en poliuretano inyectado. Todos los componentes son de facil limpieza y el coste de mantenimiento es inexistente. MASTER is a modular programme that allows creating seating units from two seats up. Seats are independent featuring steel plate shell and aluminium casting fixing components. Seat and back padding are made of coloured...
Open the catalog to page 3MASTER SOFT es una bancada de líneas suaves, no agresivas. La repetición de unidades no causa cansancio y se integra en el entorno del edificio de manera natural, sin robar protagonismo al mismo. La limpieza de su diseño y la maestría de su realización, hacen de MASTER SOFT y de sus innumerables posibilidades, un sistema de asientos apto para las más diversas zonas de espera. MASTER SOFT features gentle lines providing a non-aggressive design. Seat repetition does not cause visual fatigue and is easily integrated in the general design of the building in a natural way. The cleanness of its...
Open the catalog to page 4Las colchonetas de asiento y respaldo estan realizadas en poliuretano inyectado con el color deseado ya integrado en la masa, pudiendo seleccionarse cualquier color de los comprendidos en la carta internacional RAL. A la gran diversidad cromatica que esto permite hay que anadir la ventaja de una facil limpieza y un nulo mantenimiento. Seat, back and armrest pads are made of injected polyurethane with the desired colour already integrated in the material. Any colour of the RAL international colour card can be selected as finish. The use of coloured polyurethane padding avails a wide...
Open the catalog to page 5Los apoyabrazos pueden estar realizados en el mismo material que las colchonetas de asiento y respaldo, disponiendo de generosas y confortables dimensiones. Alternativamente pueden estar realizados en aluminio buscando un componente estetico mas funcional y tecnologico. Diversos tipos de bases son tambien posibles Armrests can be made in the same material that seat and back padding, featuring generous and comfortable size. Alternately, armrests can be made in aluminium searching for a more functional and technological aesthetic.
Open the catalog to page 6MASTER SOFT ha sido diseñada para impedir que cualquier parte agresiva de su estructura pueda entrar en contacto con el usuario. Con ello, se eliminan riesgos de accidentes, incluso en casos de uso inadecuado. MASTER SOFT design avoids the chance of any aggressive part of its structure touching the user. Therefore, any risk of accident is averted even when the seating is not properly used.
Open the catalog to page 7Zonas de corta espera requieren un mobiliario sucinto y funcional, como la versión de asientos individuales sin respaldo. Areas meant for short period waits require concise and functional furniture, like the single seat without back version.
Open the catalog to page 8basic MASTER SOFT dispone de colchonetas de asiento y respaldo de 45 mm de espesor. Los angulos formados por los pianos de asiento y respaldo estan concebidos para una comoda espera permitiendo, a la vez, una facil realizacion de las acciones de sentarse e incorporarse. MASTER SOFT features seat and back pads 45 mm thick. Angle variations on seat and back provide a comfortable wait, facilitating at the same time the actions of seating down and standing up. MASTER BASIC dispone de colchonetas de asiento y respaldo de 30 mm de espesor. Las colchonetas permiten una correcta distribucion del...
Open the catalog to page 9MASTER en sus dos versiones, permite el uso opcional de brazos en algunas o todas las posiciones. El comodo apoyo del antebrazo, la ayuda en la incorporacion y la imposibilidad de tumbarse, son aspectos de importancia al estudiar su utilizacion. In both MASTER versions armrests can optionally be used on some or al positions. There are significant aspects to be considered when studying its use: comfortable forearm rest, help to stand up, obstacle to users lying down...
Open the catalog to page 10Los asientos son independientes y todos los componentes están atornillados entre sí, sin ningún tipo de soldadura para facilitar su montaje, desmontaje y eventuales adaptaciones futuras. El acabado de todos los componentes metálicos se obtiene mediante termolacado en epoxipoliéster. Seats are independent and all components are fastened by means of screws without the use of any kind of welding whatsoever therefore allowing easy assembling and disassembling, being future configurations always possible. All metallic components are powder-coated in epoxy-polyeste
Open the catalog to page 12basic En la creación de composiciones de bancadas MASTER pueden utilizarse, o no, mesas. Estas, pueden estar realizadas en diversos materiales y disponen de las mismas medidas que una plaza de asiento, de tal manera que asiento y mesa son fácilmente intercambiables. Las mesas pueden utilizarse, por tanto, como cierre lateral de la bancada o ocupar una plaza entre dos asientos. Mesas en otros materiales como aluminio y madera son también posibles, al igual que en dimensiones diferentes a las standard. When creating a MASTER composition tables can optionally be used. Tables are available in...
Open the catalog to page 13MASTER WOOD es la denominacion que recibe la version acabada en madera. De superficie lisa y calida, estos asientos estan realizados en madera de haya laminada de 12 milimetros de espesor. MASTER WOOD is the wooden version of this seating system. The seats are finished in beech wood 12 mm (0.47 in) thick, with smooth and warm surfaces.
Open the catalog to page 14All IMAT catalogs and technical brochures
-
SARDI
13 Pages
-
ARGENTA
14 Pages
-
contract 3
11 Pages
-
contract 2
19 Pages
-
contract 1
23 Pages
-
Plus+Line
10 Pages
-
Wave
13 Pages