BODYGUARD For the feet
12Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

BODYGUARD For the feet - 1

ELTEN BIOMEX PROTECTION © BODYGUARD AGAINST PROTECTION FOR THE FEET ANKLE TWISTING THE 1

Open the catalog to page 1
BODYGUARD For the feet - 2

TECTION © BIOMEX PRO KURZ UND KNAPP | IN A NUTSHELL n Während der Kniebeugung bewegt sich das Knie nach innen zur Körpermitte hin. Die schräggstellte Achse folgt dieser natürlichen Bewegung: mehr Komfort, weniger Gegenkräfte, geringere Ermüdung. Kräfte werden durch das System abgeleitet. Das System wirkt in Synergie mit den Fussmuskeln. Verbesserte Muskelreaktion durch Erhöhung der Proprioception. Die funktionelle Achse des Fusses ist 20° - 30° nach innen gedreht. Die Biomex Achse steht quer zu dieser Achse und nicht zum Fuß. Das Biomex Element liegt schützend vor dem äußeren Bandkomplex....

Open the catalog to page 2
BODYGUARD For the feet - 4

PROTECTION AGAINST TWISTING THE ANKLE MIT DER LIZENZ GEGEN UMKNICKEN A LICENCE AGAINST TWISTING Die Idee: bewährte Technologie aus dem Trekkingbereich The idea: making use of proven technology from the für tägliche Arbeitsanforderungen nutzbar machen – in trekking field for daily work requirements – in conjunction Zusammenarbeit mit medizinischen Experten. Das Konzept: with clinical experts. The concept: intelligent twist protection ein intelligenter Umknickschutz durch eine Manschette, die thanks to a cuff that adjusts itself to anatomical ranges of sich an natürliche Bewegungsabläufe...

Open the catalog to page 4
BODYGUARD For the feet - 5

STOLPERN UND UMKNICKEN STUMBLING AND TWISTING YOUR ANKLE Sehr viele Arbeitsunfälle entstehen durch Stolpern, Rutschen, Many accidents at work occur due to stumbling, slipping, twisting Umknicken oder Stürzen. Verstauchungen, Verrenkungen oder your ankle or falling. Sprains, dislocations or ligament damage Risse der Bänder gehören dabei zu den häufigsten Verletzungen. are some of the most common injuries. An accident of this kind is Ein solcher Unfall ist meist schmerzhaft und kostenintensiv – und usually both painful and costly and can even threaten the very exis- kann für ein kleines...

Open the catalog to page 5
BODYGUARD For the feet - 6

Mikrofaser BIOMEX PROTECTION© - Manschette zur Stabilisierung des Sprunggelenks; ; Atmungsaktives Textilfutter; Geschlossene, gepolsterte Lasche; Kunststoffkappe; Semi-orthopädische Einlegesohle ESD grey Metallfreier Durchtrittschutz; TPU/PU ; Sohle BIOMEX DYNAMICS; Abriebfester Spitzenschutz Mikrofaser/Textilmaterial BIOMEX PROTECTION© - Manschette zur Stabilisierung ; des Sprunggelenks; Atmungsaktives Textilfutter; Geschlossene, gepolsterte Lasche; Kunststoffkappe; Semi-orthopädische Einlegesohle ESD grey Metallfreier ; Durchtrittschutz; TPU/PU Sohle BIOMEX DYNAMICS Lederfreie Ausstattung...

Open the catalog to page 6
BODYGUARD For the feet - 7

Rindleder/Textilmaterial/Hydrophobiertes Nubukleder; BIOMEX PROTECTION© - Manschette zur Stabilisierung des Sprunggelenks, Nähte und Senkel aus hitzebeständigem Nomex® Garn; Atmungsaktives Textilfutter; Geschlossene, gepolsterte Lasche; Stahlkappe; Semi-orthopädische Einlegesohle ESD grey Metallfreier Durchtrittschutz; ; PU/PU Sohle; Abriebfester Spitzenschutz Hydrophobiertes Nubukleder/Textilmaterial CORDURA® BIOMEX PROTECTION© ; Manschette zur Stabilisierung des Sprunggelenks; GORE-TEX Performance Comfort Footwear; Geschlossene, gepolsterte Lasche; Stahlkappe; Ganzflächige Einlegesohle;...

Open the catalog to page 7
BODYGUARD For the feet - 8

BIOMEX PROTECTION© MANSCHETTE BIOMEX PROTECTION© CUFF Die Manschette ist im Bereich der Zwischensohle fest „verankert“. The sleeve is firmly “anchored” in the area of the midsole. When Wenn Zug- und Druckkräfte gleichzeitig einwirken – wie dies bei tensile and compressive forces act at the same time – as frequently Umknickunfällen häufig der Fall ist – gibt sie dem Fuß dadurch occurs in the case of twist accidents – it provides the foot with optimale Stabilität. Sie folgt zudem den natürlichen Bewegungsachsen optimum stability. It also follows the natural axes of the joints in the der...

Open the catalog to page 8
BODYGUARD For the feet - 9

GESUNDHEIT & KOMFORT HEALTH & COMFORT GELENKSCHONEND EASY ON THE JOINTS Die Manschette versteift den Schuh im Rückfußbereich nicht. Im Ge- The sleeve does not stiffen the shoe in the back-foot area. On the genteil: Ihre Asymmetrie ist von der Natur abgeschaut, und dadurch contrary: Its asymmetry is copied from nature and therefore the können sich die Gelenke des Fußes und der Knie auf natürliche Wei- joints of the foot and knee can move in a natural manner and are se bewegen und werden geschont. Der Bildung von Beschwerden protected. This effectively prevents the formation of complaints....

Open the catalog to page 9
BODYGUARD For the feet - 10

UNFALLKOSTEN ACCIDENT COSTS Jeden Tag ereignen sich in deutschen Unternehmen über 1.000 Over 1,000 falling accidents occur every day in German companies, Sturzunfälle, davon überdurchschnittlich viele Unfälle mit so an above-average number of them with such serious consequences schwerwiegenden Folgen, dass sie eine gänzliche oder teilweise that they involve complete or partial occupational disability of those Berufsunfähigkeit der Betroffenen nach sich ziehen. Sturz- und affected. This makes falling and twisting accidents four to five times Umknickunfälle sind damit vier- bis fünfmal teurer...

Open the catalog to page 10
BODYGUARD For the feet - 11

ESD approved safety shoes and occupational shoes do not only protect the personnel, but also provide protection for components and assemblies at risk from electrostatic energy. DURCHTRITTHEMMUNG PENETRATION RESISTANCE Der Durchtrittschutz verhindert das Eindringen von Fremdkörpern durch die Sohle. The penetration resistance prevents foreign objects from entering through the sole. REFLEXMATERIAL REFLECTIVE MATERIAL ESD geprüfte Sicherheits- und Berufsschuhe schützen nicht nur den Menschen, sondern dienen auch dem Schutz elektrostatisch gefährdeter Bauteile und Baugruppen. Reflektierende...

Open the catalog to page 11
BODYGUARD For the feet - 12

ELTEN GmbH Ostwall 7 – 13 D – 47589 Uedem PHONE FAX E-MAIL ELTEN.COM DE/ENG 09/2020 © 2020 ELTEN GmbH. Änderungen vorbehalten. Abbildungen ähnlich. | Subject to change. All images similar.

Open the catalog to page 12

All Elten Gmbh catalogs and technical brochures

  1. 766241

    1 Pages

  2. 726231

    1 Pages

  3. BESTFORM

    36 Pages

  4. IMMER EINE

    12 Pages

  5. COLLECTION 2020

    156 Pages

  6. GEORGE S3 HI

    1 Pages